職員研修をおこないました

직원 연수가 실시되었습니다.

1月6日(土)に法人内の全職員を対象とした研修をおこないました。 午前は障害福祉サービスの指定基準に関する研修、午後は虐待防止研修をおこないました。 障害福祉サービスの指定基準に関する研修では、人員配置基準、設備基準、運営基準の概要について説明があった後、運営基準の要点と記録等の残し方について説明がありました。 複雑な部分もあり、一度の研修で理解を深めることは難しい内容ではありましたが、役職や業務内容等に関係なく、全ての職員が自分たちの仕事の仕組みを理解し基準を守って運営していくことに意識を向ける良い機会となりました。 虐待防止研修では、強度行動障害との関連にも触れながら講義がすすめられました。 問題行動への対応方法(参考)について話がありました。対応方法には様々なものがありますが、どんな方法で対応するとしてもまずはその利用者がどんな人であるかを知り、根拠のある支援に置き換えることが必要であると学びました。行動制限や身体拘束による悪循環についてもあらためて考えるきっかけとなりました。 問題行動そのものだけに注目せず、行動障害は周囲を「困らせる」行動ではなく、本人が「困っている」ことのサインであるということを忘れず支援をしていくことの大切さを感じました。 虐待防止研修は毎年実施していますが、日頃の支援を振り返りながら定期的に繰り返し受講することによって虐待防止の意識を持ち続けていきたいと考えています。 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

職員研修報告

직원 교육 보고서

2023年8月11日(金)、職員研修をおこないました。 コロナ禍となってからZoomでの研修会が続いていましたが、今回は久しぶりに集合型での職員研修をおこなうことができました。 社会福祉法人さくらんぼの会から大野健志さんを講師としてお招きして、事例報告という形で実践に関する貴重なお話を聞かせていただきました。 支援者の役割を再確認し自分たちのおこなっている支援を振り返ることができました。 午後におこなったグループワークでは、①午前中の事例報告②事前アンケートをもとに、各グループ積極的な話し合いができました。 利用者さん自身を見つめる心、諦めない心、チームの大切さ等多くの気付きがありました。 様々な分野の職員が1つのグループに集まり意見交換をする中で職員同士の交流を深め、お互いを知ることにもつながった研修会となりました。 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

장난감 도서관 폐쇄 안내

 平素は格別のお引き立てを賜り、厚く御礼申し上げます。  さて、突然ではございますが、諸般の事情により5月31日をもちまして「おもちゃ図書館ひつじぐも」を閉館する運びとなりました。  ひつじぐもは、平成26年1月に開館し、約10年間、多くの市民の皆様、そして関係団体の皆様に育てていただきながらここまで歩んできました。  おもちゃを通じて障害のある、なしに関わらず、一緒に遊んだり、交流できる場所として運営してきました。  多くの方にご来館いただいたのですが、この間、新型コロナウイルスの影響による、法人全体の経営状況の悪化により、事業の継続が困難となり、この度閉館させていただくことといたしました。  長きにわたるご支援に心より感謝申し上げますとともに、ご迷惑をおかけしますことを深くお詫び申し上げます。  皆様のますますのご健勝とご発展を心よりお祈り申し上げます。  略儀ながらまずは書中をもちましてご挨拶とさせていただきます。 令和5年5月吉日 認定特定非営利活動法人笠井共生活動センター 理事長 藤田 真也Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

새 해 인사말

あけましておめでとうございます。 本年もよろしくお願いいたします。 新年を迎え、1月6日(木)からは放課後等デイサービス「おひさま」が移転先での活動をスタートします。 このたびの移転に際しましては、皆様から物心両面でたくさんのご支援をいただきました。 新しい場所で活動を続けさせていただけることへの感謝を忘れず、当法人内すべての事業所がよりよい支援・活動を通して日頃の恩返しの気持ちを伝えられるよう精進して参ります。Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

虐待防止研修会

학대 방지 워크숍

虐待防止研修会をおこないました 11月20日(土)浜北地域活動・研修センターにて、新型コロナウイルス感染予防対策徹底のもと、当法人の全職員を対象とした虐待防止研修会をおこないました。 外部研修に参加し虐待防止について勉強した3名の職員からの報告、事例検討(個人ワーク・グループワーク)を中心に研修をすすめました。 人間同士の関わりの難しさ、楽しさ・・・色々と考えさせられる研修でした。 職員は支援員、事務員、運転手、看護師など様々な分野で日々働いています。 利用者さんとの関わり方はそれぞれ違っても、虐待防止の意識は同じようにもっていなくてはいけません。 今回の虐待防止研修で学んだこと、感じたことをそれぞれが実際の業務に活かし、利用者さんの笑顔に繋げられるように職員一同精一杯努めてまいります。 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

10月SHOPひだまり販売会

10월 상점 100 개월 판매

1010월 20일 수요일 히다마리 매장 판매 비상 사태의 상태의 출시와 함께, 우리는 10 월에 판매를 재개 할 수 있었다. 이날은 바람이 많이 부는 날씨로 판매되었지만, 참여한 유저들은 계속해서 영업 사원으로서 고객의 목소리와 인사를 나눴다. 나는 지역 주민들도 와서 우리를 방문 할 수 있다는 것을 매우 기쁘게 생각합니다. 우리는 감염 예방 조치를 철저히 취한 후 더 많은 고객이 와서 이벤트를 즐길 수 있도록 최선을 다할 것입니다. 【다음 이벤트】2021년 11월 17일 수요일 10:00-12:00 다기능 오피스는 제품 및 현지 채소를 판매합니다. 언어 이 페이지가 자동으로 번역되었습니다. 원본 내용과 다를 수 있습니다.

SHOP ひだまり 출 점 정보

12月19日(土)サザンクロス朝市に出店します。 皆様のお越しをお待ちしています。 詳細は下記の通りです。 日時:12月19日(土)10:00- 12:00 장소:스나야마 긴자 서던 크로스 쇼핑거리(JR 하마마쓰 역 남쪽 출구에서 도보로 3분 거리) 언어 이 페이지가 자동으로 번역되었습니다. 원본 내용과 다를 수 있습니다.

쇼핑 히다마리 영업 회의

오늘 10:00~12:00 100%-1000000000000000000000000000000000000000000 우리는 당신의 방문을 기대합니다. 언어 이 페이지가 자동으로 번역되었습니다. 원본 내용과 다를 수 있습니다.

SHOP ひだまり 출 점 정보

81월 1일 토요일에 서던 크로스 모닝 마켓에 개장할 예정이었지만 취소됩니다. 우리는 새로운 코로나 바이러스 감염의 확산을 방지하는 관점에서이 시간을 참여하지 않습니다. 가게를 열기를 기대했던 분들께 죄송합니다. 다음에 매장을 열 때 감사합니다. 언어 이 페이지가 자동으로 번역되었습니다. 원본 내용과 다를 수 있습니다.

SHOP ひだまり 출 점 정보

74월 18일(토) 서던 크로스 모닝 마켓에 매장을 오픈합니다. 우리는 당신의 오심을 고대합니다. 세부 사항은 다음과 같습니다. 다시:710월 18일 토요일 10:00- 12:00 장소:스나야마 긴자 서던 크로스 쇼핑거리(JR 하마마쓰 역 남쪽 출구에서 도보로 3분 거리) 언어 이 페이지가 자동으로 번역되었습니다. 원본 내용과 다를 수 있습니다.